ニュース
2 日
FIRSTonline on MSNApple si piega a Trump e investe 100 miliardi negli Usa per evitare i dazi sull’iPhoneIl colosso di Cupertino si piega al pugno di ferro del presidente per evitare dazi sull’iPhone. Ma è davvero reshoring o solo ...
Some of Apple’s most valuable parts, such as its glass and facial recognition sensor, are made by U.S. companies that Apple ...
Apple plans to boost investment in the US by another $100bn (£75bn) as the tech giant comes under pressure from President ...
1 日
New York Magazine on MSNApple’s Tim Cook Dazzles Trump by Gifting Him Hunk of GlassCook announced Apple is adding an additional $100 billion to its previous pledge to spend $500 billion in the U.S. over the ...
American President Donald Trump has threatened to put a 25% tariff on Apple products unless iPhones are manufactured in the US. The threat delivered over social media could dramatically increase ...
Apple Inc. Chief Executive Officer Tim Cook is using a familiar strategy to stay in Donald Trump’s good graces: expanding ...
When Apple CEO Tim Cook visited the Oval Office, he didn’t show up empty-handed. He gave Donald Trump a large glass plaque ...
Apple will boost its investment in U.S. production to appease President Trump, but don't expect the iPhone to be manufactured ...
El presidente Donald Trump anunciará que Apple Inc. se comprometerá a invertir otros US$100.000 millones en manufactura ...
US president said he 'long ago' informed Apple boss Tim Cook US president Donald Trump said he told Apple boss Tim Cook the company would have to pay a 25% tariff if phones sold in the country ...
The iPhone 16e, launched in February as a cheaper entry point for Apple's suite of artificial-intelligence features, costs $599. A 43% price hike could push that cost to $856.
In an effort to appease Trump, Apple this year promised to spend $500 billion in the U.S. over the next four years. Some of that money, the company said, will go to producing servers in Houston for ...
現在アクセス不可の可能性がある結果が表示されています。
アクセス不可の結果を非表示にする